Chủ Nhật, 27 tháng 12, 2020

Tôi sẽ dựng tượng đài khác cho mình

 

TÔI SẼ DỰNG TƯỢNG ĐÀI KHÁC CHO MÌNH
 
Tôi sẽ dựng một tượng đài khác cho mình!
Với thế kỷ này đáng xấu hổ – quay lưng.
Với tình yêu đã mất của mình – đối mặt.
Và ưỡn ngực thành vòng quay xe đạp.
Và chống mông vào biển cả những dối gian.
 
Dù cho có gì ở phong cảnh xung quanh
dù bất kể điều gì bắt buộc tôi xin lỗi
ngoại hình của mình tôi vẫn không thay đổi
Tầm cao và tư thế này tôi thấy dễ thương.
Sự mệt mỏi đã mang tôi đến đấy.
 
Em, Nàng thơ, đừng trách tôi vì điều ấy.
Tâm trí tôi bây giờ giống như một cái sàng
không phải là nơi chất chứa những thánh thần.
Cho dù người ta sẽ di dời, lật đổ
cho dù người ta buộc tội và phá hủy
cho dù người ta sẽ đem chia nhỏ, phá tung –
 
đất nước rộng lớn, niềm vui của trẻ em
từ bức tượng bán thân bằng thạch cao trong vườn
qua đôi con mắt bị mù lòa màu trắng
tôi sẽ đánh lên trời bằng nước chảy thành dòng.
1962
 
Я памятник воздвиг себе иной!
 
Я памятник воздвиг себе иной!
К постыдному столетию - спиной.
К любви своей потерянной - лицом.
И грудь - велосипедным колесом.
А ягодицы - к морю полуправд.
 
Какой ни окружай меня ландшафт,
чего бы ни пришлось мне извинять,-
я облик свой не стану изменять.
Мне высота и поза та мила.
Меня туда усталось вознесла.
 
Ты, Муза, не вини меня за то.
Рассудок мой теперь, как решето,
а не богами налитый сосуд.
Пускай меня низвергнут и снесут,
пускай в самоуправстве обвинят,
пускай меня разрушат, расчленят,-
 
в стране большой, на радость детворе
из гипсового бюста во дворе
сквозь белые незрячие глаза
струей воды ударю в небеса.
 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Brodsky trả lời phỏng vấn

  BROSKY TRẢ LỜI PHỎNG VẤN CỦA B Á O MOSKOVSKIE NOVOSTI ( TIN TỨC MOSKVA 7-1995)   Ph ó ng vi ê n th ư ờng tr ú của b á o “...