Chủ Nhật, 27 tháng 12, 2020

Tượng đài

 

TƯỢNG ĐÀI
 
Ta sẽ dựng một tượng đài
ở cuối một con phố dài
hoặc ở trung tâm quảng trường thành phố
một tượng đài
phù hợp với bất kỳ quần thể đô thị nào
bởi vì nó sẽ có
thiết kế hài hòa và rất thực tế.
Ta sẽ dựng một tượng đài
mà sẽ không ảnh hưởng đến ai.
 
Dưới chân của tượng đài
chúng ta sẽ phá vỡ bồn hoa
và nếu được phép của quan chức thành phố
sẽ có một vườn hoa nhỏ
để cho con cái của chúng ta
sẽ nheo mắt nhìn nhắm
mặt trời có màu cam
nghĩ rằng trên bức tượng
là một nhà tư tưởng
một nhạc sĩ
hay một tướng quân.
 
Dưới chân bức tượng – tôi cam đoan rằng –
sẽ có những bó hoa tươi mỗi buổi sáng.
 
Ta sẽ dựng một tượng đài
mà sẽ không ảnh hưởng đến ai.
Ngay cả những bác tài
cũng sẽ chiêm ngưỡng hình nghiêng hùng vĩ.
Còn trong vườn hoa kia
sẽ có những cuộc hẹn hò gặp gỡ.
 
Ta sẽ dựng một tượng đài
mà ta sẽ đi làm ngang qua vội vã
và gần đó
những người ngoại quốc sẽ chụp ảnh của mình.
Và chúng ta sẽ chiếu sáng nó về đêm.
 
Ta sẽ dựng một tường đài dối trá.
 
Памятник
 
Поставим памятник
в конце длинной городской улицы
или в центре широкой городской площади,
памятник,
который впишется в любой ансамбль,
потому что он будет
немного конструктивен и очень реалистичен.
Поставим памятник,
который никому не помешает.
 
У подножия пьедестала
мы разобьем клумбу,
а если позволят отцы города, --
небольшой сквер,
и наши дети
будут жмуриться на толстое
оранжевое солнце,
принимая фигуру на пьедестале
за признанного мыслителя,
композитора
или генерала.
 
У подножия пьедестала -- ручаюсь --
каждое утро будут появляться цветы.
 
Поставим памятник,
который никому не помешает.
Даже шоферы
будут любоваться его величественным силуэтом.
В сквере
будут устраиваться свидания.
Поставим памятник,
мимо которого мы будем спешить на работу,
около которого
будут фотографироваться иностранцы.
Ночью мы подсветим его снизу прожекторами.
 
Поставим памятник лжи.
 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Brodsky trả lời phỏng vấn

  BROSKY TRẢ LỜI PHỎNG VẤN CỦA B Á O MOSKOVSKIE NOVOSTI ( TIN TỨC MOSKVA 7-1995)   Ph ó ng vi ê n th ư ờng tr ú của b á o “...